ジョブ
>
Tokyo

    Game translation/localization/LQA work - Tokyo, 日本 - Interworks Confidence inc.

    Interworks Confidence inc.
    Default job background
    説明
    You will be responsible for translating and localizing in-game text.


    We do not simply translate the dialogue and story of the game, but we also ask you to pay attention to the setting of the game itself, the tone of the characters, etc., so as not to destroy the worldview of the game.

    [Main translation/localization areas]

    ◇ Lines uttered by characters

    ◇ System message ⇒ Example:

    A message part that gives information or instructions to the player, such as "Press the ○ button to attack.

    "

    ◇Interface text (UI text) ⇒Example: Character operations using a controller, such as "fight/quit".

    ◇Culturalization

    ◆You can utilize a variety of language skills including English.

    This is your chance to put your language skills to use.

    ◆You can also be involved in bridge/interpretation work and overseas marketing.


    In addition to creating attractive games through translation and localization, it is also important to understand needs from a global perspective and promote them.

    You can be involved in "gaming culture" from various angles, such as multilingual bridge work with foreign countries, interpretation, and overseas marketing If you have experience in dealing with overseas development companies or overseas marketing, we encourage you to demonstrate your abilities in the game industry.



  • Interworks Confidence inc. Tokyo, 日本

    We will handle the translation and localization of in-game text. · Rather than simply translating the dialogue and story of the game, we ask that you pay attention to the setting of the game itself, the tone of the characters, etc. so as not to destroy the world view of the game. ...


  • Interworks Confidence inc. Tokyo, 日本

    You will be responsible for translating and localizing in-game text. · Rather than simply translating the dialogue and story of the game, we ask that you pay attention to the setting of the game itself, the tone of the characters, etc. so as not to destroy the world view of the g ...


  • Interworks Confidence inc. Tokyo, 日本

    We will take care of the game translation work. · [Charm of the job] · ・Learn business know-how at the forefront of game business · ・Able to work worldwide · We do business with over 200 companies, mainly major and famous game companies. Smartphone apps, consumer, PC online, etc. ...


  • Yaraku, Inc. Shibuya, 日本

    【Business Activities】 · We will create press releases related to the AI automatic translation platform "YarakuZen" and conduct public relations activities to convey the atmosphere of Yaraku to the outside world. · In the press release, we will focus on content related to the comp ...


  • KADOKAWA CORPORATION Chiyoda, 日本

    [Recruiting department] · KADOKAWA Group North American local subsidiary "Yen Press" (local assignment) · [Recruitment details] · "Yen Press" is a North American local subsidiary of the KADOKAWA Group that develops 500 comics and light novels in the English-speaking world each ye ...

  • Boston Consulting Group

    Associate Designer

    1週間前


    Boston Consulting Group Tokyo, 日本 フルタイム

    WHAT YOU'LL DO · As an Associate Designer in the Design Studios team, you will be part of a larger team in a fast-paced and ever-changing environment, creating high-quality, compelling creative work. You will work with our consultant teams, supporting mainly presentation design p ...


  • HubSpot, Inc Tokyo, 日本

    Job Description · Are you a native speaker of Japanese and a translation professional with an extensive background in localization and a love of the latest business software technologies? As a Japanese Product Localization Specialist at HubSpot, you'll play an important role in ...


  • Interworks Confidence inc. Tokyo, 日本 パートタイム

    We welcome those who want to utilize their debugging experience in the game industry · There are a variety of projects, so you can make use of the debugging skills you have cultivated outside of the game industry. Please feel free to contact us. · [Specific work content] · 《Test/ ...


  • Pixelogic Media Partners, LLC Tokyo, 日本 Contract

    About the company · Pixelogic, a subsidiary of the IMAGICA GROUP, is a global provider of content localization and distribution services for the media and entertainment industry. Built on advanced next generation workflows and operations in Burbank, Culver City, London, Cairo, C ...


  • Interworks Confidence inc. Tokyo, 日本

    You will be responsible for interpreting and translating the internal work of a game company. · You can work in a position closer to game development · [Main duties] · ◆Translation work (Japanese⇔English/English⇔Japanese) · Translation of internal and marketing materials · ◆Inter ...


  • Houston and Ko. Tokyo, 日本 パートタイム

    Houston & Ko is a boutique freelance platform that helps organizations start working · with high-quality, flexible talent in just 7 days. · The Role · We are looking for a contributing editor to join our team and support the Marketing Director in Japan in identifying content, cre ...


  • Snaphunt Tokyo, 日本 パートタイム

    The Offer · Bilingual JAP/EN Freelance Contributing Editor · in Tokyo · The Job · Our client is looking for a contributing editor to join our team and support the Marketing Director in Japan in identifying content, creating local content about executive-level education and promo ...


  • TransPerfect Tokyo, 日本 フルタイム

    TransPerfect Is More Than Just a Job... · Our greatest asset is our people, and nothing is more important to us than ensuring that everyone knows that. Each of our 100+ offices has its own individual identity, and each also has its own unique rewards. · OVERVIEW · Localization ...


  • Keywords Studios Tokyo, 日本 Contract

    Description · About Keywords Studios · Role Overview · The Games Linguist position will be based at Keywords Tokyo. This is a unique opportunity to be part of a team focusing on community and in game content for a leading social games publisher. · The role is to translate and ...


  • Oracle Tokyo, 日本 Regular Employee

    As a member of the Support organization, your focus is to deliver post-sales support and solutions to the Oracle customer base while serving as an advocate for customer needs. This involves resolving post-sales non-technical customer inquiries via phone and electronic means, as w ...


  • Oracle Tokyo, 日本 Regular Employee

    As a member of the Support organization, your focus is to deliver post-sales support and solutions to the Oracle customer base while serving as an advocate for customer needs. This involves resolving post-sales non-technical customer inquiries via phone and electronic means, as w ...


  • Takeda Pharmaceuticals Tokyo, 日本 Paid Work

    By clicking the "Apply" button, I understand that my employment application process with Takeda will commence and that the information I provide in my application will be processed in line with Takeda's Privacy Notice and Terms of Use . I further attest that all information I sub ...


  • Ansys Tokyo, 日本

    When visionary companies need to know how their world-changing ideas will perform, they close the gap between design and reality with Ansys simulation. For more than 50 years, Ansys software has enabled innovators across industries to push boundaries by using the predictive power ...


  • Microchip Technology Tokyo, 日本 フルタイム

    Are you looking for a unique opportunity to be a part of something great? Want to join a 20,000-member team that works on the technology that powers the world around us? Looking for an atmosphere of trust, empowerment, respect, diversity, and communication? How about an opportuni ...

  • Ogilvy

    Interpreter

    1週間前


    Ogilvy Tokyo, 日本

    Job Overview · We're looking for a JP/EN interpreter/ translator to support our advertising agency business. Interpreting involves simultaneous interpreting in internal meetings and client meetings while translations involve written translations of proposals for internal review a ...