ローカライズ/韓国語 - - 東京都千代田区神田練塀町番 住友不動産秋葉原駅前ビル階

登録メンバーのみ - 東京都千代田区神田練塀町番 住友不動産秋葉原駅前ビル階, 日本

1週間前

Default job background

항는

弊社の運営ゲームタイトルにおいて、主にシナリオや各種ゲーム内テキストの韓国語から日本語への翻訳業務をご担当いただきます
■ ゲームシナリオや設定資料などの韓国語⇔日本語の翻訳
■ 開発元との打ち合わせ時の通訳


Lorem ipsum dolor sit amet
, consectetur adipiscing elit. Nullam tempor vestibulum ex, eget consequat quam pellentesque vel. Etiam congue sed elit nec elementum. Morbi diam metus, rutrum id eleifend ac, porta in lectus. Sed scelerisque a augue et ornare.

Donec lacinia nisi nec odio ultricies imperdiet.
Morbi a dolor dignissim, tristique enim et, semper lacus. Morbi laoreet sollicitudin justo eget eleifend. Donec felis augue, accumsan in dapibus a, mattis sed ligula.

Vestibulum at aliquet erat. Curabitur rhoncus urna vitae quam suscipit
, at pulvinar turpis lacinia. Mauris magna sem, dignissim finibus fermentum ac, placerat at ex. Pellentesque aliquet, lorem pulvinar mollis ornare, orci turpis fermentum urna, non ullamcorper ligula enim a ante. Duis dolor est, consectetur ut sapien lacinia, tempor condimentum purus.
フルアクセスを取得

すべての上級職にアクセスして、理想の仕事を手に入れましょう。



似たような仕事

  • 登録メンバーのみ - 東京都千代田区神田練塀町番 住友不動産秋葉原駅前ビル階

    私できて Anime Prodyusa to shite anime seisaku no ichiren no gyomu o go taijirai maseru. · ...

  • 登録メンバーのみ - 東京都千代田区神田練塀町番 住友不動産秋葉原駅前ビル階

    弊社が運営するゲームタイトルにおいて、QA業務全般と開発元への報告・提案などの他、リーダーとしてメンバーのマネジメントをご担当いただきます。 · ...

  • 登録メンバーのみ - 東京都千代田区神田練塀町番 住友不動産秋葉原駅前ビル階

    +更sahasiki · +入sahasikibiznesstitleanimeproductioncommitteeexperienceorknowledgeofbasicbusinessconcepts. · 入sahasikicreativeteamandlicensorinterfacingsupportandexperiencewithanimationmakingflow. · +Benefits ...